Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)Installation manualAir conditioner (Split type)1EnglishAIR CONDITIONER (SPLI
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–9–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Serial installation of two or more unitsSerial instal
–99–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD• Asegúrese de que se cumplan todas las normas locales, naci
– 100 –ESSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualADVERTENCIA•Si el aire acondicionado no logra refrigerar o calentar adecuadamente una h
–101–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Herramientas necesarias/Equipos y precauciones de usoAntes de comenzar las tareas de inst
– 102 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES4 ELECCIONES PARA LA INSTALACIÓN Antes de instalarCompruebe los elementos siguientes a
–103–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Lugar de instalaciónADVERTENCIAInstale la unidad exterior adecuadamente en un lugar que t
– 104 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES Espacio necesario para la instalación (unidad: mm)Obstáculo en la parte posterior▼ La
–105–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Instalación en serie de dos o más unidadesInstalación en serie en la parte delantera y p
– 106 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES• En caso de que el desagüe se realice a través de la manguera de desagüe, coloque la b
–107–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 TUBERÍA DE REFRIGERANTE Prepunzonado de la cubierta de los tubosInstrucciones• Los tubos
– 108 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualESNo obstante, puede utilizar también las herramientas convencionales si ajusta el margen
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–10–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN• In case of drainning through the drain hose, attach
–109–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPRECAUCIÓN1. No coloque la llave inglesa sobre el tapón ni la tapa.Podría romper la válvula
– 110 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES6 PURGA DE AIRE Prueba de hermeticidadAntes de iniciar una prueba de hermeticidad, aju
–111–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualCómo abrir la válvulaDetermine la ubicación de la válvula correspondiente y, a continuación
– 112 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES7 TRABAJOS EN EL SISTEMA ELÉCTRICOADVERTENCIA1. Al utilizar los cables especificados, a
–113–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualCómo efectuar el cableado1. Conecte el cable de conexión al terminal que esté identificado
– 114 –ESSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 CONEXIÓN A TIERRAADVERTENCIA• Asegúrese de conectar el cable de tierra (toma de tierr
–115–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12FUNCIONES QUE SE DEBEN IMPLEMENTAR DE MANERA LOCAL Control del funcionamiento nocturno•
– 116 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES13RESOLUCIÓN DE AVERÍASAdemás de verificar los códigos que aparecen en el control remot
–117–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual(●:OFF {:ON :Parpadeante)* Los indicadores luminosos (LED) y los conmutadores DIP están sit
– 118 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualES14APÉNDICEInstrucciones de instalación:El entubado existente para R22 y R407C se puede
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–11–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 REFRIGERANT PIPING Knockout of Pipe CoverKnockout pr
–119–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HA¿No presenta rasguños ni abolladuras el tubo existente?¿Funciona el aparato de aire acon
– 120 –ESSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualINFORMACIÓN IMPORTANTE Y ADVERTENCIAS:LEER ATENTAMENTE ANTES DE INSTALAR LA UNIDAD. CON
–121–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualÍndice1 ACESSÓRIOS E REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 122 –PTSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ACESSÓRIOS E REFRIGERANTE Acessórios Tubagem de refrigerante• Não pode ser utilizad
–123–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA• Certifique-se de que todos os regulamentos locais, nacionais e i
– 124 –PTSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualAVISO•Quando o ar condicionado não consegue arrefecer ou aquecer bem um compartimento,
–125–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Ferramentas/Equipamento Necessários e Precauções de UtilizaçãoPrepare as ferramentas e o
– 126 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT4 SELECÇÃO DA INSTALAÇÃO Antes da instalaçãoTenha em atenção os itens seguintes antes
–127–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Local da instalaçãoAVISOInstale a unidade exterior num local capaz de suportar o peso da
– 128 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT Espaço Necessário para a Instalação (Unidade: mm)Obstáculo no lado traseiro▼ Lado sup
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–12–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualENHowever, the conventional tools can be used by adjust
–129–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Instalação em série de duas ou mais unidadesInstalação em série no lado frontal e trasei
– 130 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT• Em caso de drenagem através de mangueira, fixe o bocal de drenagem e a tampa de borra
–131–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 TUBAGEM DE REFRIGERANTE Expulsão na Tampa da TubagemProcedimento de expulsão• As tubagen
– 132 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPTContudo, é possível utilizar as ferramentas convencionais regulando a margem de projecç
–133–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualATENÇÃO1. Não coloque a chave inglesa na tampa ou cobertura.A válvula pode partir-se.2. Se
– 134 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT6 PURGA DE AR Ensaio de hermeticidadeAntes de iniciar um ensaio de hermeticidade, aper
–135–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualComo abrir a válvulaConfirme se a estrutura está segura e, em seguida, abra ou feche a válv
– 136 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT7 LIGAÇÕES ELÉCTRICASAVISO1. Utilizando os fios especificados, certifique-se de que os
–137–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualComo ligar1. Ligue o cabo de ligação ao terminal identificado com os respectivos números no
– 138 –PTSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 LIGAÇÃO À TERRAAVISO• Não se esqueça de efectuar a ligação à terra (fio de terra).Se
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–13–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualCAUTION1. Do not put the spanner on the cap or cover.Th
–139–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12FUNÇÕES A IMPLEMENTAR LOCALMENTE Controlo de funcionamento nocturno• Pode usufruir de um
– 140 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT13RESOLUÇÃO DE PROBLEMASPode diagnosticar falhas na unidade exterior através das indica
–141–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual* Os indicadores LED e os interruptores DIP ficam situados na parte inferior esquerda da pl
– 142 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualPT14APÊNDICEInstruções sobre trabalhos:A tubagem R22 e R407C existente pode ser reutiliza
–143–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAHá riscos ou amolgadelas nos tubos existentes?É possível utilizar o ar condicionado exis
– 144 –PTSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIMPORTANTE:ANTES DA INSTALAÇÃO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES. GUARDE-AS EM LUGAR SEGUR
–145–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualInhoud1 ACCESSOIRES EN KOELMIDDEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 146 –NLSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ACCESSOIRES EN KOELMIDDEL Accessoires Koelmiddelleidingen• Het is niet mogelijk om
–147–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID • Zorg ervoor dat alle lokale, nationale en inter
– 148 –NLSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualWAARSCHUWING• Wanneer de airconditioner een ruimte niet goed koelt of verwarmt, neemt u
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–14–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN6 AIR PURGING Airtight testBefore starting an airtig
–149–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Benodigde gereedschappen/uitrusting en voorzorgsmaatregelen voor het gebruikLeg de gereed
– 150 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL4 INSTALLATIELOCATIE Voordat u begint met de installatiewerkzaamhedenLees, voordat u b
–151–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual InstallatielocatieWAARSCHUWINGInstalleer de buitenunit op de juiste manier om een ondergr
– 152 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL Benodigde ruimte voor de installatie (Unit: mm)Obstakel aan achterzijde ▼ Bovenkant i
–153–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Installatie van twee of meer eenheden in serieInstallatie in serie achter elkaarObstakel
– 154 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL• Wanneer water wordt afgetapt via de afvoerslang, bevestigt u de volgende afvoernippel
–155–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 KOELMIDDELLEIDINGEN Uitduwen van leidingendekselUitduwopening open maken• De leidingen t
– 156 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNLU kunt echter ook de conventionele gereedschappen gebruiken door de uitstekende lengte
–157–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualLET OP1. Gebruik de tang niet voor de dop of het deksel.De klep kan hierdoor defect raken.2
– 158 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL6 ONTLUCHTEN Testen op gasdichtheidDraai voor u test op gasdichtheid de spilkleppen aa
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–15–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualHow to open the valveConfirm the structure surely and t
–159–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualZo opent u de afsluiterControleer de structuur eerst goed en open of sluit vervolgens de kl
– 160 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL7 ELEKTRISCH GEDEELTEWAARSCHUWING1. Let er bij gebruik van de opgegeven kabelsoorten op
–161–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualAansluitmethode1. Sluit de verbindingskabel aan op de aansluiting met het corresponderende
– 162 –NLSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 AANSLUITEN OP DE AARDEWAARSCHUWING• Sluit de aardekabel aan. (Aarde-aansluitingen)Onj
–163–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12FUNCTIES DIE LOKAAL WORDEN GEÏMPLEMENTEERD Nachtregeling• Een stille werking is mogelijk
– 164 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL13PROBLEMEN OPLOSSENNaast de codes op de afstandsbediening van de binnenunit kan de dia
–165–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual* De LEDs en de DIP-schakelaars bevinden zich linksonder op de printplaat van de buitenunit
– 166 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualNL14BIJLAGEWerkinstructie:De bestaande leidingen voor R22 en R407C kunnen opnieuw worden
–167–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAZijn er krassen of deuken aanwezig in de bestaande leidingen?Is het mogelijk om de besta
– 168 –NLSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualBELANGRIJK:AANDACHTIG DE INSTRUCTIES DOORNEMEN VOORALEER OVER TE GAAN TOT DE MONTAGE. D
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–16–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN7 ELECTRICAL WORKWARNING1. Using the specified wires,
–169–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualΠεριεχόμενα1 ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΨΥΚΤΙΚΟ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 170 –GRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΨΥΚΤΙΚΟ Παρελκόμενα Σωληνώσεις ψυκτικού• Δεν μπορείτε να χρησιμοποι
–171–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ• Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται όλοι οι τοπικοί, εθνικοί και διεθνείς κα
– 172 –GRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Αν το κλιματιστικό δεν μπορεί να θερμάνει ή να ψύξει το χώρο ικανοποιητι
–173–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Απαιτούμενα εργαλεία/εξοπλισμός και προφυλάξεις κατά τη χρήσηΠροετοιμάστε τα εργαλεία και
– 174 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR4 ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Πριν από την εγκατάστασηΠριν από την εγκατάσταση, δώστε προσοχή
–175–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Χώρος εγκατάστασηςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΕγκαταστήστε την εξωτερική μονάδα σε κατάλληλο χώρο, ο οπο
– 176 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR Απαραίτητος χώρος για εγκατάσταση (Μονάδες:mm)Εμπόδιο στην οπίσθια πλευρά▼ Η άνω πλευ
–177–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Εγκατάσταση σε σειρά δύο ή περισσότερων μονάδωνΕγκατάσταση σε σειρά στην εμπρόσθια και τ
– 178 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR• Σε περίπτωση αποστράγγισης από τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης, προσαρτήστε την παρ
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–17–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualHow to wire1. Connect the connecting wire to the termin
–179–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΨΥΚΤΙΚΟΥ Διάνοιξη του καλύμματος των σωλήνωνΔιαδικασία διάνοιξης• Οι σωλήνες
– 180 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGRΩστόσο, τα συμβατικά εργαλεία μπορούν και αυτά να χρησιμοποιηθούν αφού πρώτα προσαρμοστ
–181–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualΠΡΟΣΟΧΗ1. Μην τοποθετείτε το κλειδί αποκοχλίωσης στο καπάκι ή στο κάλυμμα.Μπορεί να σπάσει
– 182 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR6 ΕΞΑΕΡΩΣΗ Δοκιμή στεγανότηταςΠριν πραγματοποιήσετε τη δοκιμή στεγανότητας, σφίξτε περ
–183–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualΤρόπος ανοίγματος της βαλβίδαςΒεβαιωθείτε πρώτα για τον τύπο της κατασκευής και στη συνέχει
– 184 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR7 ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ1. Χρησιμοποιώντας την καθορισμένη καλωδίωση, φροντ
–185–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualΤρόπος καλωδίωσης1. Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης με τον ακροδέκτη όπως αναγνωρίζεται ανάλογ
– 186 –GRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 ΓΕΙΩΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ• Βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε το καλώδιο της γείωσης. (εργασία γείωσ
–187–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΠΙΚΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΧειριστήριο λειτουργίας νυκτός• Η λειτουργία χαμηλού θορύ
– 188 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR13ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΒΛΑΒΩΝΜπορείτε να πραγματοποιήσετε διάγνωση σφαλμάτων της εξω
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–18–ENSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 EARTHINGWARNING• Be sure to connect earth wire. (gr
–189–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual(●:OFF {:ON :Αναβοσβήνει)* Οι ενδεικτικές λυχνίες LED και οι διακόπτες DIP βρίσκονται κάτω
– 190 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualGR14ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΟδηγίες για τις εργασίες:Οι υπάρχουσες σωληνώσεις για το R22 και το R407C μπ
–191–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAΥπάρχει χάραξη ή παραμόρφωση στους υπάρχοντες σωλήνες?Είναι δυνατή η λειτουργία του υπάρ
– 192 –GRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ. ΦΥΛΑΞΤΕ Τ
–193–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualСодержание1 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ И ХЛАДАГЕНТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 194 –RUSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ И ХЛАДАГЕНТ Комплектующие детали Прокладка трубопровода контур
–195–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ• Убедитесь в соблюдении всех местных, государственных и международн
– 196 –RUSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Если кондиционер не обеспечивает требуемого охлаждения или прогрева пом
–197–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Требуемые инструменты/оборудование и меры предосторожности при и использованииПеред начал
– 198 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU4 ВЫБОР МОНТАЖА Перед монтажомПеред монтажом обратите внимание не следующие моменты.Дл
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–1–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualContents1 ACCESSORY PARTS AND REFRIGERANT . . . . . . .
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–19–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12FUNCTIONS TO BE IMPLEMENTED LOCALLY Night operation
–199–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Место установкиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВнешний блок необходимо смонтировать должным образом в месте
– 200 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU Необходимое для монтажа пространство (в: мм)Препятствие сзади▼ Сверху препятствий не
–201–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Последовательная установка двух и более блоковПоследовательная установка спереди и сзади
– 202 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU• При сливе через дренажный шланг, закрепите следующий дренажный патрубок и водонепрони
–203–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 ПРОКЛАДКА ТРУБОПРОВОДА КОНТУРА ОХЛАЖДЕНИЯ Снятие заглушек защитной панелиПорядок снятия
– 204 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRUрекомендуется использование развальцовочных инструментов для R410A.Однако можно применя
–205–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualВНИМАНИЕ1. Не захватывать гаечным ключом насадку или крышку.Может поломаться клапан.2. При
– 206 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU6 УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА Проверка герметичностиПеред выполнением проверки герметичности, сил
–207–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualСпособ открытия клапанаТщательно проверьте устройство, а затем откройте или закройте клапан
– 208 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU7 ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ1. Используйте для проводки указанные кабели, на
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–20–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN13TROUBLESHOOTINGYou can perform fault diagnosis of t
–209–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualКак прокладывать1. Присоедините соединительный кабель к контактам, имеющим соответствующую
– 210 –RUSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 ЗАЗЕМЛЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Обязательно подключайте провод заземления. (выполните работ
–211–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12ФУНКЦИИ, УСТАНАВАЛИВАЕМЫЕ НА МЕСТЕ Ночной режим• Малошумная работа устройства в ночное в
– 212 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU13ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙДиагностику неисправностей внешнего блока можно выпо
–213–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual(●:OFF {:ON :Мигает)* Светодиодные индикаторы и двухрядные переключатели расположены в нижн
– 214 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualRU14ПРИЛОЖЕНИЕУказания по выполнению работ:Существующие трубопроводы на R22 и R407C могут
–215–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAОтсутствуют ли царапины или вмятины на существующих трубах?Можно ли осуществлять управле
– 216 –RUSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:ХРАНИТЬ В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ. ИНФОРМАЦИЯ ДАННОГО РУКОВОД
–217–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manualİçindekiler1 AKSESUAR PARÇALARI VE SOĞUTUCU GAZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 218 –TRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 AKSESUAR PARÇALARI VE SOĞUTUCU GAZ Aksesuar parçaları Soğutucu Gaz Boru Tesisatı• G
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–21–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual* The LEDs and DIP switches are located at the lower le
–219–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ• Tüm Yerel, Ulusal ve Uluslararası yönetmeliklerin gereklerine uyduğun
– 220 –TRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualUYARI• Klima cihazı odayı iyi soğutamıyor ya da ısıtamıyorsa, soğutucu gaz sızıntısı bu
–221–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Gerekli Araçlar/Ekipman ve Alınacak ÖnlemlerAşağıdaki tabloda listelenen araçları ve ekip
– 222 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR4 KURULUM SEÇİMİ Kurulumdan önceKurulumdan önce aşağıdaki hususlara dikkat edin.Soğutu
–223–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Kurulum YeriUYARIDış üniteyi, dış ünitenin ağırlığını taşıyabilecek bir yere doğru şekild
– 224 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR Kurulum için Gerekli Alan (Birim:mm)Arka tarafta engel▼ Üst taraf serbest1. Tek birim
–225–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. İki veya daha fazla birimin seri kurulumuÖn ve arka tarafta seri kurulumÜst tarafı ve sa
– 226 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR•Boşaltma hortumundan boşaltma durumunda, aşağıdaki boşaltma nipelini ve su geçirmez ka
–227–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 SOĞUTUCU GAZI BORU TESİSATI Boru Kapağının Knockout’uKnockout işlemi• İç mekan/dış mekan
– 228 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTRAncak, bakır borunun çıkıntı kenarını ayarlayarak geleneksel araçlar da kullanılabilir.
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–22–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN14APPENDIXInstruction of Works:The existing R22 and R
–229–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDİKKAT1. Somun anahtarını başlık veya kapak üzerine koymayın.Valf kırılabilir.2. Aşırı tork
– 230 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR6 HAVA TEMİZLEME Hava sızdırmazlık testiHava sızdırmazlık testine başlamadan önce, gaz
–231–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualValfin açılmasıYapıyı kesinlikle sağlamlaştırın ve ardından valfi açın veya kapatın.▼ Sıvı
– 232 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR7 ELEKTRİK İŞLERİUYARI1. Kabloların, belirtilen kablolar kullanılarak bağlandığından em
–233–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualKablolama1. Bağlantı kablosunu iç ve dış ünitenin uç bloğundaki kendi numaralarıyla belirle
– 234 –TRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 TOPRAKLAMAUYARI• Topraklama kablosunu bağladığınızdan emin olun. (topraklama işi)Yete
–235–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12YEREL OLARAK GERÇEKLEŞTİRİLECEK FONKSİYONLAR Gece çalışma kontrolü• Gece boyunca sessiz
– 236 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR13SORUN GİDERMEİç ünitenin kablolu uzaktan kumandasında gösterilen kontrol kodlarının y
–237–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual* LED’ler ve DIP anahtarları dış ünite B.D. kartının sol altında bulunur.SW801SW804SW800LED
– 238 –Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualTR14EKİş Bilgileri:Mevcut R22 ve R407C boru tesisatı dijital dönüştürücülü R410A ürünleri
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–23–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAIs there no scratch or dent on the existing pipes?Is
–239–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAMevcut borularda çizik veya çöküntü var mı?Mevcut klima cihazını çalıştırmak mümkün mü?•
– 240 –TRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualÖNEMLİ BİLGİLER VE UYARILAR:BİRİMİ KURMADAN ÖNCE OKUYUN. BU KİTAPÇIKTAKİ BİLGİLER BİRİM
This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto ProtocolChemical Name of Gas R410AGlobal Warming Potential (GWP) of Gas 1 975(
Este produto contém gases fluorados abrangidos pelo protocolo de QuiotoNome químico do gás R410APotencial de aquecimento global (GWP) do gás 1 975(1)
EH99859101+00EH99859101_all_Out_IM_print_only.book Page 31 Monday, December 3, 2007 11:20 PM
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–24–ENSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIMPORTANT INFORMATION AND WARNING:READ BEFORE INSTALL
–25–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualSommaire1 PIECES ACCESSOIRES ET REFRIGERANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
–26–FRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 PIECES ACCESSOIRES ET REFRIGERANT Pièces accessoires Tuyaux de réfrigérant• Le kit de
–27–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 MESURES DE SECURITE• Assurez-vous de respecter toutes les règles locales, nationales et in
–28–FRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualAVERTISSEMENT• Lorsque le climatiseur ne peut pas refroidir ou chauffer convenablement une
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–2–ENSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ACCESSORY PARTS AND REFRIGERANT Accessory parts Re
–29–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Outils/équipements nécessaires et mesures d’utilisationPréparez les outils et les équipeme
–30–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR4 CHOIX DE L’INSTALLATION Avant l’installationVeillez aux points suivants avant l’install
–31–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Lieu d’installationAVERTISSEMENTInstallez correctement l’unité extérieure dans un lieu ass
–32–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR Espace nécessaire à l’installation (Unité : mm)Obstacle à l’arrière▼ Le haut est libre1.
–33–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Installation en série de deux unités ou plusInstallation en série à l’avant et à l’arrièr
–34–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR• En cas d’évacuation par tuyau d’évacuation, fixez le raccord d’évacuation et le bouchon
–35–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 TUYAUX DE REFRIGERANT Expulsion de la protection des tuyauxProcédure d’expulsion• Les tuy
–36–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFRCependant, les outils traditionnels peuvent être utilisés en réglant la marge de saillie d
–37–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualATTENTION1. Ne mettez pas la clé sur le chapeau ou le couvercle.La soupape pourrait se casse
–38–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR6 PURGE D’AIR Essai d’étanchéitéAvant de commencer un essai d’étanchéité, serrez encore l
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–3–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 PRECAUTIONS FOR SAFETY• Ensure that all Local, Nationa
–39–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualMode d’ouverture des soupapesVérifiez le type de structure avant d’ouvrir ou fermer la soupa
–40–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR7 INSTALLATION ELECTRIQUEAVERTISSEMENT1. Assurez-vous de raccorder les câbles spécifiés et
–41–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualMode de raccordement1. Branchez les câbles de raccordement aux bornes identifiées par leur n
–42–FRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 MISE A LA TERREAVERTISSEMENT• Veillez à raccorder les fils de terre. (mise à la terre)Un
–43–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12FONCTIONS A EXECUTER LOCALEMENT Commande de fonctionnement de nuit• Le fonctionnement à f
–44–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR13DEPANNAGEOutre par les codes de vérification affichés sur la télécommande avec fil, les
–45–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual(● : OFF { : ON : clignotement)* Les LED et les micro-interrupteurs DIP se situent du côté
–46–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualFR14ANNEXEInstructions sur les travaux d’installation :Vous pouvez utiliser les tuyauteries
–47–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HAY a-t-il des égratignures ou des bosses sur les tuyaux existants ?Pouvez-vous faire fonct
–48–FRSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualINFORMATION IMPORTANTE ET AVERTISSEMENT :LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’INSTALLATION DE L’UNIT
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–4–ENSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualWARNING• When the air conditioner cannot cool or heat
–49–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualInhalt1 ZUBEHÖR UND KÜHLMITTEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
–50–DESuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ZUBEHÖR UND KÜHLMITTEL Zubehör Kühlmittelleitungssystem• Rohrleitungsmaterial für herk
–51–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN• Stellen Sie sicher, dass alle lokalen, nationalen und internation
–52–DESuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualWARNUNG• Wenn das Klimagerät den Raum nicht zufrieden stellend kühlt oder heizt, wenden Si
–53–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Erforderliches Werkzeug/Geräte und SicherheitshinweiseLegen Sie die Werkzeuge und Geräte,
–54–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE4 AUSWAHL DER INSTALLATION Vor der InstallationBeachten Sie vor der Installation folgende
–55–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual InstallationsortWARNUNGInstallieren Sie das Außengerät korrekt an einem Ort, der für das G
–56–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE Zur Installation benötigter Platz (Einheit: mm)Hindernis auf der Rückseite▼ Oberseite fr
–57–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Reiheninstallation von zwei oder mehr GerätenReiheninstallation sowohl vorne als auch hin
–58–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE• Erfolgt der Wasserablauf über einen Schlauch, installieren Sie den Drainage-Nippel und d
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–5–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Required Tools/Equipment and Precautions for UsePrepar
–59–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 KÜHLMITTELLEITUNGEN Ausbrechen der LeitungsdurchführungAusbrechen• Die Rohrleitungen für
–60–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDESie können jedoch auch die herkömmlichen Werkzeuge benutzen. In diesem Fall müssen Sie jed
–61–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualVORSICHT1. Setzen Sie den Schraubenschlüssel nicht an der Kappe oder dem Deckel an.Das Venti
–62–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE6 ENTLÜFTUNG DichtigkeitstestZiehen Sie vor dem Dichtigkeitstest die Spindelventile auf d
–63–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualSo öffnen Sie das VentilÜberprüfen Sie die Struktur und öffnen/schließen Sie das Ventil ansc
–64–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE7 ELEKTROINSTALLATIONWARNUNG1. Verwenden Sie die angegebenen Kabel, überprüfen Sie ihre Ve
–65–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualAnschluss der Kabel1. Schließen Sie das Verbindungskabel entsprechend der Nummerierung auf d
–66–DESuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 ERDUNGWARNUNG• Stellen Sie sicher, dass das Erdungskabel angeschlossen ist. (Erdungsarbe
–67–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12VOR ORT DURCHZUFÜHRENDE FUNKTIONEN Nachtbetrieb• Wenn Sie einen im Handel erhältlichen T
–68–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE13FEHLERSUCHEAnhand der LED-Leuchten auf der Leiterplatte des Außengeräts können Sie, zusä
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–6–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN4 SELECTION OF INSTALLATION Before installationBe car
–69–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual* Die LED-Leuchten und DIP-Schalter befinden sich unten links auf der Leiterplatte des Außen
–70–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualDE14ANHANGMontageanleitung:Für den R410A-Digitalinverter können existierende R22- und R407C-
–71–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HASind die vorhandenen Leitungen nicht verschlissen oder verkratzt?Können die vorhandenen K
–72–DESuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualWICHTIGE INFORMATIONEN UND WARNMELDUNG:BITTE LESEN, BEVOR DAS GERÄT INSTALLIERT WIRD. BEWA
–73–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIndice1 ACCESSORI E REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
–74–ITSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ACCESSORI E REFRIGERANTE Accessori Tubazioni del refrigerante• Non è possibile usare i
–75–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA• Accertarsi che siano rispettate tutte le disposizioni vigent
–76–ITSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualAVVERTENZA• Quando il condizionatore d’aria non è più in grado di raffreddare o riscaldare
–77–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Attrezzi richiesti/Attrezzatura e precauzioni d’usoPreparare gli attrezzi e l’attrezzatura
–78–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT4 SELEZIONE DELL’INSTALLAZIONE Prima dell’installazionePrima dell’installazione fare atte
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–7–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Installation PlaceWARNINGInstall the outdoor unit prop
–79–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual Posto di installazioneAVVERTENZAInstallare l’unità esterna accuratamente, in un posto in g
–80–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT Spazio necessario per l’installazione (unità:mm)Ostacolo sul retro▼ Niente al di sopra1.
–81–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual2. Installazione in serie di due o più unitàInstallazione in serie sui lati anteriore e post
–82–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT• In caso di scarico mediante tubo flessibile di scarico, installare i seguenti ugelli di
–83–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual5 TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE Sfinestratura di coperchio tuboProcedura di sfinestratura• I t
–84–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualITGli attrezzi tradizionali possono invece essere ancora usati per regolare il margine di pr
–85–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualATTENZIONE1. Non mettere la chiave inglese sul coperchio.La valvola potrebbe essere rotta.2.
–86–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT6 SPURGO DELL’ARIA Prova di tenuta d’ariaPrima di avviare una prova di tenuta d’aria, ser
–87–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualCome aprire la valvolaVerificare la struttura, quindi aprire o chiudere la valvola.▼ Lato de
–88–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT7 ESECUZIONE DEI COLLEGAMENTI ELETTRICIAVVERTENZA1. Utilizzare i fili specificati per coll
Toshiba XXXXXXX(<SanSerif1>X/X)–8–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualEN Necessary Space for Installation (Unit:mm)Obstacle a
–89–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualCome eseguire il collegamento elettrico1. Collegare il cavo di collegamento al terminale spe
–90–ITSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual8 MESSA A TERRAAVVERTENZA• Assicurarsi di eseguire la messa a terra elettrica. (cablaggio
–91–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual12FUNZIONI DA IMPLEMENTARE A LIVELLO LOCALE Controllo del funzionamento notturno• Nelle ore
–92–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT13RISOLUZIONE DEI PROBLEMIÈ possibile eseguire una diagnosi dei guasti dell’unità esterna
–93–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual* I LED e gli interruttori DIP sono posizionati nella parte inferiore sinistra della scheda
–94–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIT14APPENDICEIstruzioni per i lavori:La tubazione esistente per R22 e R407C può essere riuti
–95–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual HATracce di scalfitture o ammaccature sui tubi esistenti?È possibile far funzionare il cond
–96–ITSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualIMPORTANTE:LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE. CONSERVARE IN LUOG
–97–Super Digital InverterOutdoor Unit Installation ManualContenido1 ACCESORIOS Y REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
–98–ESSuper Digital InverterOutdoor Unit Installation Manual1 ACCESORIOS Y REFRIGERANTE Accesorios Tubería de refrigerante• No se puede utilizar el
Commentaires sur ces manuels